05/10/15

原子能局支持非洲的核技术

cooling tower
版权:马克·亨利/潘诺斯

Speed read

  • 非洲对核科学的不良理解正在阻碍其采用
  • 国际原子能机构正在与非洲国家合作,以帮助使用核技术进行开发
  • 一位专家说,非洲应该为核技术筹集资金的方式

发送to a friend

您在此页面上提供的详细信息将不会用于发送未经请求的电子邮件,也不会出售给第三方。请参阅隐私政策。

[奥地利维也纳]非洲科学家和governments迫切需要阐明核科学的帮助countries enjoy its full benefits, says the International Atomic Energy Agency (IAEA).

According to the agency’s director-general Yukiya Amano, lack of social acceptance and poor understanding of nuclear science and its peaceful applications are to blame for the slow adoption of nucleartechnology在非洲。

除了能源外,非洲还可以利用许多核科学的和平应用,尤其是在beplay下载官网西西软件, energy andhealthto improve the lives of its people, Amano told a session devoted to Africa during the IAEA 59th general conference and scientific forum in Vienna, Austria last month (15-16th September).

“过去,非洲错过了许多技术,应该利用IAEA的专业知识存储库来帮助解决一些问题,例如能源不足。”

肯尼亚核电委员会Ochilo Ayacko

“Lack of social acceptance and understanding remains one of the most difficult things in getting Africa to take up nuclear technology, yet it is not as complicated as people see it,” Amano noted.

Amano added that nuclear technology has the capacity to solve the economic challenges facing Africa today, adding that the agency is ready to partner African countries to help them obtain safe and secure nuclear活力to meet their development needs.

“Access to nuclear technology should not be limited to rich countries only and the IAEA is here as a reliable partner to help with expertise in all aspects of nuclear technology”, Amano said, noting that demand was slowly rising as countriesseek to expand their economies.

但是,阿玛诺透露埃及,加纳,肯尼亚,肯尼亚,摩洛哥,尼日利亚,尼日利亚,苏丹,突尼斯和乌干达表示渴望,必须允许非洲国家就是否接受核技术做出“主权决定”。产生核电,而南非正在扩大其安装能力。

他补充说,这些国家拥有非洲网络来增强核电计划的开发。

Ochilo Ayacko, the executive chairman of the Kenya Nuclear Electricity Board and chair of the African Union’s commission on nuclear energy, told African countries to take up the benefits of nuclear technology including power generation.

Ayacko说:“非洲过去错过了许多技术,应该利用IAEA的专业知识存储库来帮助解决一些问题,例如能源不足。”

Ayacko解释说,核能负担得起且干净,建立基础设施的成本几乎与水力发电坝相同,但比煤炭发电厂便宜。

“借助IAEA提供免费的专业知识,非洲人需要做的是确保足够的公众参与决定是否要核对核电,然后确定financing基础设施的发展。” Ayacko说。

Zimamele Mbabo, the deputy director-director of nuclear energy in the Department of Energy, South Africa, said the country which has lately made headlines because of acute power shortages, hopes to produce 9,600 megawatts of power from nuclear reactors by 2030, and commission the first of its new planned reactors by 2023.

本文是由Scidev.net的撒哈拉以南非洲桌制作的。