09/12/20

Q&A: COVID-19 calls for ‘sustainability science’

Valerie Verdier-主要
Plant pathologist Valerie Verdier was appointed Chairman of the Board and CEO of the French National Research Institute for Sustainable Development (IRD) in February 2020. Copyright: IRD - Alain Tendero

Speed read

  • 尽管大多数研究人员都在远程办公,但IRD实验室仍继续运营
  • COVID-19 highlights the need for interdisciplinary research
  • 与全球南方的合作仍然是该研究所的工作不可或缺的

寄给朋友

您在此页面上提供的详细信息将不会用于发送未经请求的电子邮件,也不会出售给第三方。请参阅隐私政策。

今年,瓦莱丽·韦迪尔(Valerie Verdier)成为法国国家可持续发展研究所(IRD)董事会主席兼首席执行官,从让·保罗·莫蒂(Jean-Paul Moatti)担任首席执行官。

作为该研究所的植物病理学家和研究主任,她以前曾负责其生​​态学,生物多样性和大陆生态系统的运作。

Verdier于2月份上任,这是Covid-19的大流行定义的时期,其限制了旅行和人类接触,以及在现场工作至关重要的组织中。

在接受采访scidev.net, Verdier explains how the IRD, under her leadership, is organising itself amid the pandemic to accomplish its mission and meet the challenges it faces.

SDN Plus

您于2020年2月到达Covid-1920年2月到达IRD的头。您认为这是障碍或机会吗?

既不是一个也不是另一个。我承认,我没想到在健康危机的情况下承担职责。我在IRD工作了30多年。因此,我的优势是了解组织,团队及其工作方式。这有助于我了解这一持续的危机。显然,在某种程度上,在这些条件下上任是没有好处的,因为自然而然,我的核心业务是与当地的同事建立直接联系,而我的第一个意图是拜访我们在非洲的合作伙伴。

Unfortunately, since March, that’s not been possible. I am caught up in other priorities, which are to manage a crisis, to ensure that the institution continues to function, that our agents can continue to work in the best possible conditions, and to reassure our contacts abroad and our partners. I hope that we will see the end of this crisis soon so that we can get back to a normal mode of operation and get back out in the field.

通过减少甚至禁止旅行,您如何在不进入现场的情况下工作?

的确,我们的大多数代理商都是远程办公,但是实验室从未关闭。他们继续进行活动,并制定业务计划,使他们能够以几乎正常的方式工作。我们的劳动力中有30%在国外或搬家;但是,这种方法被部分暂停。但是我已经重新开放了我们的军官参观其职责台的可能性。因此,这些活动可能在该领域放慢了速度,但是我还没有听说过我们的项目或活动遇到的困难。肯定有困难,但它们并不是无法克服的。这要归功于我们在该领域的广泛合作伙伴网络,他们允许我们继续工作。此外,我们已经在撒哈拉以南非洲和COVID-19跨学科和合作伙伴关系小组委员会中设立了Ariacov(支持非洲对Covid-19的反应的行动研究项目)。

危机管理涉及像IRD这样的研究所的水平?

这场危机要求采用跨学科的方法。例如,我们有生态学家正在寻求了解这种大流行在我们工作的生态系统中出现的机制。有一些医生专注于开发用于检测和理解这种流行病的工具。我们有研究人员通过进行流行病学或诊断研究来重定向他们的优先事项。从具体的角度来看,Ariacov项目动员了跨学科的团队,旨在了解大流行的各个方面:从社会角度以及从流行病学的角度来看,从开发诊断工具的角度来看。

除了对Covid-19的管理外,您在机构负责人的其他优先事项是什么?

科学必须是我们建立的行动的核心。IRD致力于发展和可持续发展,我们与合作伙伴进行真正的合作与合作。这确实是使IRD与众不同的原因。我想为进行真正合作的研究提供更多资源,并吸引可持续性科学概念。也就是说,不仅以个人学科为中心的研究和科学。例如,如果我们仅从医学角度处理Covid-19危机或埃博拉病毒危机,那就不会令人满意。需要综合方法:跨学科方法对用户的关注做出更多反应。您必须解决问题,并且要做到这一点,就必须采用跨学科方法。我给我的团队的优先事项之一是从事可持续性科学。为此,我任命了一位经理,他专门负责在研究所内推动这种动态。

“科学必须是我们机构行动的核心”

Valerie Verdier

Another priority is to strengthen the skills of our researchers in the [global] South. This is a very important aspect for me. It is about making more room for young people and paying close attention to professional equality between men and women. We also want to be more respectful of the environment.

我们必须为我们的团队提供更多的资源和更多的知名度。我们在法国有一个特殊的位置,我们必须保持这一立场,更雄心勃勃,并与我们的合作伙伴一起加强我们所代表的国家的教学和研究。

非洲特别贴近我们的心。这是我开始职业生涯的地方,这是我们长期建立了非常重要的合作伙伴关系的地方。

在非洲共同19-19大流行时,大陆上讲法语的国家依靠西方实验室进行筛查测试。IRD如何帮助发展中国家建立科学自治,从而不再需要在危机的第一个迹象上向全球北方看?

国际联合实验室非常打开ational. They are built with our partners to carry out diagnostics and train staff in diagnostics. We have a good example in Guinea where, in the context of the Ebola crisis, we set up a laboratory called CERFIG (Guinea Infectious Disease Research and Training Centre), built jointly with our partners, with the IRD playing a pioneering role. It is a centre where we now come to do training, diagnostics, etc. This is the essence of the IRD. We build things up over time. We are in a collaborative process precisely to make technologies accessible to all our partners. For COVID-19, we have set up laboratories in the field so that people can come and do their tests.

IRD在全球南方组织的研讨会帮助科学家建立网络,编辑和信息管理的技能。图片来源:IRD - Jean-MichelBoré

作为一名女性,您是否想为IRD的工作带来更多的价值,以支持全球南方的女性研究人员?

这是一个靠近我心的主题。我是第一个在IRD担任这个角色的女人。这发出了强烈的信号。加强妇女在科学和研究中的位置对我来说是一个指导原则。与我们的合作伙伴一起,我们正在采取一些行动来促进[全球]南方科学中妇女的地位。

从具体的角度来看,已经建立了一个横切工作组,从2021年开始就起草和实施的行动计划提出了建议。该计划将有可能组织和监视该机构在这一长期的工作approach, according to four axes: the prevention and addressing of pay gaps’ the mix of professions, professional paths and career paths; the link between personal and professional life; and finally the fight against sexist and sexual violence. But, I also think that we must take time to analyse the situation in different countries with our partners to both learn from them and bring our vision to bear in order to ensure that we advance the training of women in Southern countries.

鉴于当前的背景和挑战,您是否会向想要从事研究职业的年轻人推荐任何特定的兴趣领域?

我会鼓励他们告诉他们这是一个很好的职业,您可以自由思考,设计,设计和反思当前主要问题:气候,生物多样性,自然资源保护,健康,减少社会不平等等等,等等。这些都是有前途的部门。在特定领域很难回答。我鼓励他们采取一种整体方法,尽可能广泛地打开他们的思想,因为您知道您不会用一门学科解决问题。因此,我会指导他们朝着跨学科的概念方向。目前,非洲存在很大的数字问题。这是一个非常有吸引力的行业;数字是所有人的服务,也是许多问题的答案。

这次翻译的访谈是为了简短和清晰而编辑的。

本文由Scidev.net的撒哈拉以南非洲法语版制作。