16/02/17

增强非洲女孩和妇女的STEM教育

年轻的woman studies in a science laboratory
Copyright: Panos

Send to a friend

The details you provide on this page will not be used to send unsolicited email, and will not be sold to a 3rd party. See privacy policy.

[NAIROBI] Mentoring girls and women in Science, Technology, Engineering and Mathematics (STEM) is, no doubt, viewed as one of the most central pillars for equitable and secure sustainable future of Africa.

但是专家,governmentsand several institutions have been grappling with how best this can be executed to achieve the desired goals fully, and consistently.

“科学需要女性(和)女性需要科学。”

联合国教科文组织东非地区办事处的爱丽丝·奥坎达(Alice Ochanda)

在本月(2月11日)在肯尼亚内罗毕举行的第二届国际妇女和女童论坛上,这些问题成为了一些至关重要的问题,该论坛是由联合国教育科学和文化组织(UNESCO)组织的肯尼亚科学,技术与创新委员会以及科学与工程学的非洲妇女。

但是肯尼亚在线工具的联合国教科文组织政府指导年轻的女孩和女人在活动中发射的STEM中,在非洲进行了STEM教育的手臂。

I couldn’t help valuing this as quite interesting move since the online tracking tool would provide a chance to facilitate mentoring and tracking of the mentored students at different levels ofeducationin Africa. For instance, so far 730 students in 80 schools have been mentored in Kenya.

Another take of mine is that this would also enable upcoming women scientists and students with interest in science to highlight the issues that continue to side-line them in these important educational fields, and to also discuss future approaches vital for effective participation of women in science.

专家强调,参与的学校需要跟踪那些受过指导的学生的表现。

The mentors, some of whom are women scientists, engineers and lecturers in the universities, , monitor the admissions to see how many of the mentored students are admitted in the different STEM courses, and are also expected to analyse the admissions for indication of an increase in enrolment.

根据联合国教科文组织东部非洲地区办事处的性别和科学计划专家Alice Ochanda的说法,,,,the tool could boost visibility, recognition and a voice for science by telling people what is happening to women in Africa.

“Science needs women [and] women need science,” says Ochanda. ”The involvement of women in science will facilitate the development of the continent.”

She adds that girls should be empowered to think for solutions for problems in their countries from scientific and engineering insights.

在学校fac Ochanda指出,科学俱乐部ilitate further mentorship and networking opportunities for the students should be implemented.

From the 2nd International day for women and girls in science meeting, it clearly emerged, to me, that to close thegender gap in science有更多需要激发女孩通过指导谈判,实验室示威,linkagesSTEM受到职业的影响,并表现出与社会的相关性。


This piece was produced by SciDev.Net’s Sub-Saharan Africa English desk.